Chouchou

Publié le par lilfairy

Grâce à ce lien formidable cité par la non moins formidable Aby, mon chouchou vous présente son nom en japonais ! wééééé !!!!

Ce truc dit aussi: an' [あん] pâte de haricots sucrés, ah oui... ça fait bizarre comme prénom quand même... et vous, il dit quoi ?

[note] j'vais faire un club avec Del, suis cernée par les lapins blancs ;-)

Publicité

Publié dans ... sushi

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
V
et bien pop pop oui c'est ma fille qui l'appel comme ca et bien il nage encore sur le coté mais il nage encore ......on attend ...<br /> je vais peut etre en acheter un an plastique ..ca dur plus longtemps :-)))
Répondre
D
Ca y est oui je sais!C'est vrai: san c'est pour le respect.Mais Chan , c'est pour l'affection , un petit surnom d'enfant. Chou chan c'est un peu dur a prononcer ceci dit.Et la glace a la pate de haricot rouges miam miam miam!
Répondre
L
huhu, chou-chan c'est quand comme Dine tu parles la bouche pleine alors que tu mastiques des madeleines au thé accompagnées de glace à la pâte de haricot rouge... (zutalors, y'en avait plus au restau la dernière fois, pourtant je voulais gouter...)
V
et bien moi mon poisson rouge ce matin il nageait au fond de son bocal et sur le dos oupppsssss....
Répondre
L
Au moins, Chou-san ne me fera pas ce coup-là... et tu l'a bien mis dans une tite boîte avec du coton et tout et tout, j'espère.
M
Jolie mise en valeur... tu sais ce qu'on dirait ? une de ces couvertures de bouquins japonais de création manuelle..tu sais, ces bouquins où tout il est tellement joli et adorable dedans que t'as envie de te mettre à coudre ;)
Répondre
L
houlala, ça c'est du compliment, surtout venant de toi (allez zou, je file rougir tranquile), je suis flattée.
D
homme:"dis lilfairy, il est où mon rasoir?"<br /> lilfairy avec une madeleine en bouche: "chousanageoire, regarde!!"<br /> ;-) mwai je sais! dis rien! 
Répondre
L
:-D